Learning to thrive in the new life Jesus offers us – 2 Corinthians 5:16-17

Submission, Calvinism and Chauvinism in the Dictionary

Submission, Calvinism and Chauvinism in the Dictionary

Screen shot taken from Thesaurus.comRoget’s 21st Century Thesaurus, 3rd Ed.
(Philip Lief Group 2009) 


The Meaning of “Submit” in Greek and in English 

The word “submit” is an important one for Christian men and women who are married because in a few New Testament verses it states that wives should be submissive to their own husbands. Submission, however, is an important concept for all believers, whether married or not, as all of us are meant to be mutually submissive towards one another (Eph. 5:21). Mutual submission is the ideal in marriage and in the church. [More on this here.]

Despite “submit” being a common word in the New Testament, I am still asked from time to time what the word actually means.

The Greek verb hupotassō (submit) is used in many contexts in Greek literature (including the Greek New Testament), and it has a range of meanings and applications in much the same way as the English word “submit”. While it is usually an unsound practice to work out the semantic range of any Greek word by looking at the semantic range of the English equivalent, the English synonyms in Roget’s 21st Century Thesaurus correspond fairly well to the range of meanings of hupotassō that I have come across in Koine Greek.  Take a look.

From the lists in the Thesaurus (which do not cover all the meanings and senses that hupotassō can convey) we can see that “submit” has a range of meanings from “agree” and “defer” to “surrender” and “relinquish”. I suggest that the stronger uses of the word are not unlike what Paul tells husbands in Ephesians 5:25: that they are to give themselves up for their wives as Christ gave himself up for the Church.

But now for something completely different . . .

 The Etymology of “Calvinism” and “Chauvinism”

Submission, Calvinism and Chauvinism in the DictionarySomeone recently pointed out to me the interesting fact that the words “Calvinism” and “chauvinism” have the same etymology: both words are derived from the same word calvus. Calvus is a Latin word that means “bald”; chauve is the French word for “bald”.  The name “Calvin” comes from calvus, while Chauvin, also a name, is the French form.

John Calvin (1509-1564), also known as Jean Chauvin, was a well known Protestant theologian and reformer in France and Switzerland. Calvinism is a belief system based on John Calvin’s theology.
Image is a portrait of John Calvin (Jean Chauvin) by Hans Holbein the Younger (Source: wikimedia commons)

Another man with the name “Chauvin” was Nicholas Chauvin, a character from the play La Cocarde Tricolore written by Théodore and Hippolyte Cogniard in 1831. Nicholas Chauvin was a soldier of Napoleon’s Great Army who was blindly and passionately patriotic to Napoleon’s empire long after France became a republic. The French word chauvinisme was first coined around 1843 to describe the misguided, excessive, and fervent patriotism of Nicholas Chauvin.[1]

The first documented use of the phrase “male chauvinism is in the play Till the Day I Die written by Clifford Odet in 1935.[2] However it was in the late 1960s and in the 1970s that “male chauvinist” began to be used widely as a term to refer to  a person (usually a man) who regarded women as inferior to men. Male chauvinism is the belief that men are superior to women, and that the main function of women is to cater to the needs and wishes of men.

It is important to note that the etymology of a word does not always reflect its actual meaning or usage. So, while chauvinism and Calvinism apparently share the same etymology, many Calvinists are not chauvinists, most chauvinists are not Calvinists, and baldness is not a feature of either group.

Sadly, however, more than a few Calvinist men and women are staunch believers in separate and clearly defined roles based on gender, with women being excluded from some roles and positions. This discrimination on the basis of gender alone, where women are restricted to lower social positions,  does seem to be a case of male chauvinism.  For more on the subject of prominent Calvinists who are male chauvinists see the recent article by my friend Bob Edwards  here.


[1] “Chauvinism” in Online Etymology Dictionary, Douglas Harper (2010) here.

[2] Jane Mansbridge and Katherine Flaster (2005). “Male Chauvinist, Feminist, Sexist, and Sexual Harassment: Different Trajectories in Feminist Linguistic Innovation” in  American Speech (Harvard University) 80 (3), p. 261.

Related Articles

Jesus’ Teaching on Leadership and Community in Matthew’s Gospel
Unity and Equality in Ministry (1 Corinthians 12)
Gender Division Divides the Church
Role or Rank?
Paul’s Main Point in Ephesians 5:22-33
Various articles on Submission here.

Posted June 9th, 2014 . Categories/Tags: Equality and Gender Issues, ,

Unkind, judgemental, bizarre, and off-topic comments will be deleted.

8 comments on “Submission, Calvinism and Chauvinism in the Dictionary

  1. TL says:

    Very interesting about Chauvin. 🙂

    The thesaurus forgot the meaning of ‘attach to’ for submit.

    • Marg says:

      I think there are more meanings too. I think “cooperate” may be a valid meaning of “submit” in some instances (e.g. 1 Cor. 16:15-16)

  2. TL says:

    agreed. 🙂

  3. Karin says:

    Interesting. I’ve always taken “submit” in Eph. 5 to mean “holding oneself back for the good of the other person” i.e. not insisting on my needs, rights etc. but looking out for what is best for others. In this sense, I think Paul only briefly addresses wives because they know what it means to submit to their husbands while he uses more and stronger words to convey the same concept to the husbands because it is new (and counter-cultural) to them.

    • Marg says:

      Hi Karin, your understanding of submission sounds about right. Along the same lines, I believe that Paul pretty much explains submission in Philippians 2:1-4.

      I agree with you that Paul addresses wives briefly because their society had already taught them to be submissive.

      Let me add that I believe submission and love should be normal behaviours of all Christian men and women, and neither behaviour is especially linked to men or women. What I mean is both men and women should love, and both men and women should be submissive – deferential and cooperative.

  4. Hi Marg – I have a question for you. What would you say is the difference between submission and servanthood?

    • Marg says:

      It’s a good question. I haven’t thought about it before, so this comes from the top of my head.

      Submission can take many forms, one of which involves being entirely passive – simply agreeing, deferring or acquiescing to someone else or to a group.

      Servanthood always requires action and energy, because if we are serving we are doing something.

      People can serve without being submissive, and people can be submissive without serving.

      The ideal is actively serving with a submissive, cooperative, and caring attitude.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

© 2009–2017   Margaret Mowczko | Powered by WordPress