In the wake of the controversy surrounding the ESV’s revised translation of Genesis 3:16, Matt Lynch summarises Andrew Macintosh’s 2016 paper on the Hebrew word teshuqah (traditionally translated as “desire” in Genesis 3:6.) Is teshuqah better translated as “single-minded concentration” or “devotion”? Continue reading»
The Hebrew word teshuqah is rare and obscure, but is usually translated as “desire” in Genesis 3:16: “your desire will be for your husband.” What does this mean? Continue reading»
Did God give Adam the responsibility of telling Eve the command about the forbidden fruit as some suggest? Eve’s statement to the serpent in Genesis 3:2-3 may hold the answer. Continue reading»
Was the first man authorised by God to relay the command about the forbidden fruit to the first woman? What does the Bible say about Adam’s responsibility and authority? Continue reading»
In this post I have a go at answering these 5 questions about Adam’s prominence in chapters 2 and 3 of Genesis:
1. Did God call the man only in Genesis 3:9?
2. Is it significant that God spoke to the man first in Genesis 3:9-12?
3. Did God drive the woman out of Eden too in Genesis 3:23-24?
4. Was it Adam’s responsibility to convey God’s command to the woman (Gen. 2:16-17)?
5. Does Adam’s task of naming the animals in Genesis 2:19-20 suggest that he had more authority than the woman? Or even authority over the woman? Continue reading»
Was Eve alone when the serpent spoke to her? Is Eve solely to be blamed for the downfall of mankind? What does Genesis 3:6 say about this?
In this post I give a summary of Julie Parker’s essay, “Blaming Eve Alone: Translation, Omission, and Implications of עמה in Genesis 3:6b” JBL 132, no. 4 (2013). Continue reading»